Đèn Cần Giờ

B́nh-nguyên Lộc

 

Tặng Huỳnh Bửu Ngà

 

Hôm nay Sơn buồn lắm. Trên đèn có tất cả sáu người giúp việc mà hết năm đă vào bờ rồi. Anh chàng yêu hụt, nghe cô đơn từ mấy tháng nay, và bây giờ th́ thấy ḿnh thật cô độc một trăm phần trăm, giữa cảnh trời nước bao la nầy.

Đèn Cần Giờ cất trên một cồn cát ngầm, gần giữa sông, trệch vào hữu ngạn một chút, Nhà đèn h́nh bát giác, rộng bằng hai căn nhà phố, nằm chinh chông trên những cẳng sắt mảnh mai, xa trông giống như một lồng bồ câu. Trên nóc nhà là ngọn đèn sông, nhỏ hơn hải đăng nhiều, nhưng cùng một công dụng với đèn rọi biển. Sáu người giúp việc trên đó có phận sự lau đèn, vô dầu và canh gác về đêm sao cho đèn cháy đều măi măi để giúp tàu bè qua lại khỏi rướn lên cồn cát.

Hôm nay ông xếp đèn có việc nhà cần kíp nên phải vào bờ, một người đi chợ, một ngươi đi nhà thương, hai người nữa lại phải chèo ghe đưa tất cả những người đó. Thành ra Sơn phải ở lại có một ḿnh. Theo phép th́ họ không được vắng mặt cả đám như vậy, nhưng đây là trường hợp đặc biệt, và cũng đang ban ngày, không có công việc ǵ. Miễn là chiều tối họ về th́ thôi.

Sáng sớm, mặt trời đổ bạc xuống nước, chim bay cũng nhiều, ghe thuyền qua lại cũng bộn, thế mà Sơn thấy cảnh hiu quạnh lạ kỳ.

Người con trai nầy đă yêu mà không được yêu lại nên chàng thất t́nh, nh́n thấy cái ǵ cũng đen, cũng xám cả. Lúc mới bị hất hủi, chàng định tự tử, nhưng không dám. Chàng lại định đi tu, nhưng ngại phải ăn chay. Rốt cuộc chàng xin một chân phu lau đèn ở đây. Nguyên một người cậu bà con xa của chàng làm xếp đèn từ lâu rồi, từ thời Pháp thuộc lận. Chàng bỗng nhớ sực lại người đó trong một hôm bí lối, và nghĩ cây đèn Cần Giờ có thể là nơi ẩn náu tốt để mà quên. Lương bổng, chàng không cần v́ chàng là con nhà khá giả, sắp vào thơ kư ngạch nhà nước kia mà.

Bên tả ngạn, từ trong bờ một hàng cột đáy chạy dài tới cửa sông, rung rinh dưới sức xô đẩy của sóng mạnh, ghe thuyền qua một cái lạch tương đối hẹp giữa nhà đèn và cây trụ đáy b́a, để mà qua lại. Thành ra người trên ghe nói ǵ, Sơn nghe rơ mồn một.

Họ nói th́ ít mà hát điệu chèo ghe th́ nhiều. Hát rằng:

Đèn treo cột đáy, nước chảy đèn rung,

Anh thương em tha thiết vô cùng.

Biết ba mới má có bằng ḷng hay chăng ?

Nghe hát, Sơn cứ muốn ḿnh được như anh trai trong câu hát đó. Nếu chỉ có ba với má là chướng ngại vật thôi th́ chàng đỡ khổ biết bao ! Bất quá là hái đứa cùng trốn đi một lúc, rồi trở về xin tha thứ. Đằng nầy trong trường hợp của chàng, chính nàng lại không bằng ḷng, thế mới chết cho.

Lại hát rằng:

Đèn Cần Giờ đêm đêm sáng tỏ,

Ghe lớn ghe nhỏ nh́n thấy rơ mà vào,

Biết ai ḷng dạ thanh cao

Để cho phận gái má đào gởi thân ?

Eo ơi, Sơn than thầm, con gái băn khoăn như vậy là chánh đáng. Nhưng ḷng chàng không bừng sáng được mỗi đêm như cây đèn Cần Giờ để cho con gái nó thấy thanh cao mà chọn, nên chi Lệ nó đă chọn người khác cho chàng phải đau.

Chàng yêu Lệ và cũng được Lệ có cảm t́nh trở lại. Nhưng Nam, một người con trai khác, có bề ngoải hào hiệp hơn, lại đến và xáo trộn cả dự tính sắp thành công của chàng.

Lệ do dự rất lâu giữa hai người và rốt cuộc đính hôn với Nam.

Trốn trong sự bạo lực, Sơn nguôi được đôi phần rầu. Nhưng cảnh ở đây lại gợi t́nh, thành ra vết thương cứ “làm miệng” trở lại măi. Nhứt là trong ṿng tuần nầy, là tuần nghỉ hè Phục Sinh. Tàu đ̣ chở người đi nghỉ mát qua lại dập d́u, nhắc nhở Sơn chốn cũ là nơi mà mối t́nh đầu của chàng đâm mộng, khiến Sơn nhớ Sàig̣n vô chừng, nhớ người Sàig̣n như là nhớ một điếu thuốc về đêm. Bị bỏ tù giữa sông lớn, chàng thường phải thèm thuốc, những ngày ghe của nhà đèn không đi chợ. Hai nỗi nhớ nầy sao mà minh mông và sâu thẳm như khúc sông Cần Giờ tử ngoài cửa vào tới đây !

Mỗi khi một chiếc tàu đ̣ chạy qua, trên ấy lố nhố người ta, Sơn nh́n trân trối đám hành khách với ảo vọng t́m ra con người chàng giận nhưng chưa quên được. Áo xanh, áo trắng, áo tím, áo hường, tất cả những màu áo ấy lũ lượt đi qua, nhưng Sơn không hề thấy dáng Lệ lần nào cả.

“Chắc chồng cưới nguôi ta rồi, và người ta đang hưởng tần trăng mật ở đâu đó”. Sơn lẩm bẩm như vậy mỗi lần thất vọng.

Bạn ghe đă thôi hát. Ghe nào cũng vội vàng chèo mau để qua khỏi lạc hẹp, hầu tránh tàu, v́ sóng lớn do chân vịt quậy lên sẽ xô đẩy ghe họ tṛng trành khó chịu lắm. Ừ, đằng xa, hướng ngoài cửa, c̣i tàu hú vang rền.

Tàu đi, nên thơ lắm v́ nó gợi h́nh ảnh những cuộc viễn du kỳ thú. C̣n tàu về th́ như là một cuộc đời sắp tàn. Nên chỉ riêng Sơn, chàng không bồn chồn lắm, mà chỉ vui ngắm cảnh rộn rịp tránh tàu.

Nhưng cái bận rộn của bạn ghe thật vô ích. Đó chỉ là một chiếc tàu đ̣ nhỏ, chiếc Hát Giang, chở hành khách nghỉ mát trở về Sàig̣n.

Hôm nay, ngày cuối cùng của hạn nghỉ Phục Sinh, nên tàu chở khẩm lừ. Tàu đen đúa lại tróc sơn xem rất xấu xí, nhưng hành khách vẫn nhiều màu rực rỡ trông rất đẹp và người ta có ấn tượng nh́n một hộp thiếc cũ đựng một mớ bướm mà cánh nhuốm đủ cả các màu.

Chiếc Hát Giang chạy sát hàng đáy quá, không hiểu v́ sao. Người tài công quên rằng có hàng cột đáy ở đó chăng? Không rơ. Nhưng khi tàu qua lạch th́ suưt rướn lên cây cột đáy ngoài b́a.

Đi sai đường như vậy, không hại ai cả, hay nói cho đúng, chỉ hại chủ đáy chút ít thôi: một trụ đáy sẽ ngă, lôi theo vài trục kế cận, thế là thôi.

Nhưng người tài công lại quưnh lên, lái mạnh để xuyên tạc đường tàu một cách đột ngột hết sức. Chiếc tàu bỗng day mũi mau lẹ rồi nghiêng triềng. Hành khách trên tàu, gồm rất đông đờn bà và con trẻ đâm hoảng, chạy đổ dồn qua bên be cao, một là họ sợ rơi xuống nước, hai là họ hy vọng làm thế để lật cho tàu được thăng bằng trở lại. V́ vậy tàu th́nh ĺnh lại nghiêng về phía hành khách mới đổ dồn qua. Lần nầy nó nghiêng quá 45 độ, v́ sức chạy của hành khách tăng thêm sức nặng của họ. Họ vẫn hoảng nhưng không kịp chạy trở lộn về nữa v́ tàu đă kể như lật rồi. Vả sân tàu bây giừ gần đứng sững, c̣n chạy đi đâu được nữa.

Người nào bám níu kịp vào cột, vào lan can th́ c̣n miễn cưỡng ở lại được trên tàu, c̣n th́ rơi xuống nước cả.

Tiếng kêu la inh ỏi của đàn bà, tiếng khóc của trẻ con, cộng với tiếng kêu gọi nhau trên các ghe kế cận làm vang dậy một khúc sông.

Nh́n những chiếc ghe vội vàng trở mũi về chỗ tàu lật để cứu vớt nạn nhân, Sơn cũng toan góp phần vào việc cứu cấp nầy. Nhưng chàng bỗng nhớ sực lại là ghe của nhà đèn đă đi chợ nên chàng cụt hứng.

Tàu lật th́ mau chóng mà ch́m th́ chậm lắm. Sơn bất lực, đứng ngắm mặt nước nuốt lần khối sắt tầm phổng ấy, chơn bứt rứt khó chịu cỡ muốn chạy bay đến nơi ấy.

Khi hông tàu là là mặt nước, con tàu bỗng như do dự giây lát, rồi như đánh liều nhắm mắt, nó ch́m mau xuống đáy sông.

Nước chỗ ấy hủng một lỗ to, và sức nặng của con tàu hút nước chung quanh, khiến ghe thuyền đang chèo về, bị thu mau lẹ lại nơi đó.

Sau khi lỗ hủng được lấp bằng như có ai vùi nông xác tàu lại, th́ nhiều chấm đen bỗng nổi trở lên mặt nước. Đó là những chiếc thùng, những xe hơi, những đầu kẻ biết lội và cả đầu những kẻ tuy không biết lội mà may mắn bám được vào những vật nổi.

Ghe thuyền trên sông đă sốt sắng làm tṛn phận sự. Nhưng số ghe th́ ít, mà người chết đuối lại đông quá, nếu họ vớt kịp cũng không chắc đủ chỗ chứa. Mà nào có kịp đâu! Vớt một người biết lội, mất đến mười phút ! Trong khi đó những người không biết lội đủ ngày giờ sút tay ch́m lỉm, hay bị sóng lớn đẩy đi xa và sợ quá hóa dại, buông thùng.

Cuộc cứu cấp kéo dài lâu quá. Có người tự lực lội vào bờ, nhưng sông quá rộng, mà họ là dân thiếu tập luyện nên đuối sức giữa đường. Có người ôm cột đáy măi, la hét om ṣm mà không ai vớt cho.

Sơn nóng ruột quá và rất mừng mà nhớ th́nh ĺnh rằng ḿnh có một chiếc di-lê nổi.

Lúc định ra đây, chàng nghĩ tới sông lớn mà phát sợ lên, nên đă mua chiếc áo hộ thân đó. Lâu rồi, không có dịp dùng tới nên quên phứt nó đi.

Sơn lật đật mở rương lấy áo tṛng vào ḿnh rồi bỏ quần ngoài chỉ giữ quần đùi thôi, chàng đứng trên nhà đèn, chấp tay lại trên đầu rồi nhắm mặt nước mà phóng xuống.

Lúc đó nước ṛng, thành ra cẳng nhà sàn cao nghệu như nhón lên để mà nh́n cảnh ch́m tàu. Sơn lông rông một cái và giây lâu nổi lên cách nhà sàn tám thước. Chàng lội giỏi lại có áo nổi nên lượn trên mặt sông như rái.

Chẳng bao lâu, chàng đă đến nơi tai nạn xảy ra. Vừa tới là Sơn được chứng kiến cảnh tượng lạ kỳ: hai nạn nhơn đang giành nhau một cái thùng, v́ thùng nhỏ, hai người đeo nó muốn ch́m nên ai cũng cố chiếm cho được thùng ấy cho ḿnh.

Một nạn nhơn, tóc rủ phủ mặt, xem ra là đờn bà. Người nầy không chắc kém sức hơn nạn nhơn đờn ông kia, nhưng lại buông cái thùng, như chán nản lắm.

Người ấy c̣n đủ sức lội, vừa lội thong thả, vừa đưa một bàn tay lên vén tóc và vuốt mặt.

Sơn kêu lên một tiếng kinh ngạc: “Lệ!”

Rồi chàng bươn bả lội riết lại người con gái mà trong giây phút nầy chàng quên mất rằng ả ta đă bỏ rơi chàng.

Lệ cũng nhận ra Sơn. Nhưng nàng b́nh thản nói lớn:

-  Anh cứu giùm anh Nam, ảnh không biết lội.

Sơn nh́n theo hướng ngón tay của Lệ chỉ th́ mới hay anh chàng giành thùng là Nam.

V́ không biết lội, nên mặc dầu được thùng, Nam vẫn trầm luân. Hai cánh tay chới với, hắn níu lấy cái thùng nhỏ, đầu trồi lên hụp xuống không ngớt.

Trong vài giây, trí Sơn bị nhiều ư nghĩ làm bận rộn. Chàng bỏ mặc cho chúng chèo kéo nhau trong đó, bơi riết đến Lệ.

Tới nơi, chàng đưa một cánh tay, rồi nói xẵng:

-  Níu lấy, tôi đưa vô!

Lệ không kịp nói ǵ đành phải níu tay Sơn.

Sơn lội một tay, đưa người bạn cũ vài phút là tới nhà sàn. Chàng nói:

-  Cô ôm chưn sắt nầy mà leo lên. Nếu không được, đợi tôi trở lại.

Rồi không thèm ngó Lệ, chàng lại trở ra ngoài khơi. Biết tâm lư hoảng sợ và hay níu bậy của những người không biết lội. Sơn lại gần phía Nam sau lưng, rồi th́nh ĺnh choàng tay qua ôm trái người sắp chết đuối. Lưng Nam cạ vào hông của Sơn, mặt hắn đưa ra ngoài, thành thử hắn sợ bao nhiêu, cũng chẳng níu được.

Sơn như lôi xểnh hắn vào nhà đèn, và khi tới nơi, chàng nói: “Ôm cột mà leo lên”.

Bấy giờ, Lệ đă trên nảnh hường. Và bấy giờ hết sợ, nàng mới biết mắc cỡ v́ áo quần dính sát vào da nàng.

Lệ ngồi co ro bó gối nh́n Sơn leo lên, và nh́n Nam lót tót ḅ lên theo.

Sơn nói:

- Nhà chỉ có một buồng, buồng của cậu mợ tôi làm trưởng đăng ở đây. Cô cứ vào đó, có quần áo tôi trong ấy. Nếu cô không ngại, cô thay đỡ kẻo cảm lạnh, bằng ngại th́ cô vắt y phục cô cho thật ráo mà mặc lại.

Nói xong, và không thèm đếm xỉa đến Nam, Sơn lại lông rông đi nữa.

Tàu ch́m hồi chín giờ sáng mà măi đến gần mười một giờ trưa mới vớt hết nạn nhơn.

Chỉ có sáu chiếc ghe, trên mỗi chiếc có hai người bạn chèo. Một người giữ chèo một người vớt, nên họ h́ hục lâu lắm.

Sơn phụ với họ và đưa người lên ghe họ thôi chớ không dám rủ khách về thêm nơi nhà giữa sông của chàng, v́ gạo trên đó chỉ có hạn. Và lên đó rồi, c̣n phải đưa họ vào bờ nữa, lôi thôi lắm.

Khi chàng về đến nơi th́ thấy Lệ đă nấu cơm xong. Nàng cười nói:

- Em vô phép làm như là nhà của em. Mà nếu em không nấu, chắc anh cũng phải nấu. Em lại vô phép nấu cho ba người ăn.

- Cô làm rất phải, cũng không vô phép ǵ hết. Cô giúp giùm tôi bữa nấu nầy, tôi cám ơn.

Lệ xụ mặt xuống mà rằng:

- Em chắc anh không mỉa mai, nhưng tiếng cám ơn của anh lịch sự quá, em nghe sao mà lạnh lẽo...

-  Tôi quen miệng rồi…

Sơn nh́n lại th́ thấy Nam mặt sượng ngắt: dễ thường hai người không trao đổi nhau lời nào lúc chàng vắng mặt.

Nhưng chàng không nghe ḷng ḿnh ghét Nam. Nhờ Nam giành thùng, nhờ nam không biết lội cho nên chàng mới cứu t́nh địch của chàng, chàng mới có thể tỏ ra ḿnh thanh cao. Sơn bằng ḷng ḿnh lắm nên không ghét Nam được.

Lệ hỏi:

-  Anh ở đây có một ḿnh, lâu lâu có tàu ra tiếp tế gạo phải không? Buồn không anh?

-  Không, ở đây đến sáu người. Họ có việc đi vô bờ hết, tối họ lại ra. Vài ngày th́ chúng tôi đi chợ lấy một bữa. Chúng tôi có ghe riêng, của sở hàng hải phát cho.

-  Mấy anh nấu nướng lấy mà ăn hả?

- Cậu tôi có vợ. Mợ tôi lo cơm nước giùm.

Gió sông lồng lộng thổi, đánh đưa những cánh cửa sổ kêu ken két và đằn ngọn lửa nấu cơn nằm dài xuống.

Họ đang ngồi giữa buồng chung to lớn và trống trơn. Đây vài thùng dầu, kia một đống dây đỏi. Bếp là 2 chiếc cà ràng nơi một xó nhà.

Sơn giở nắp một cái khạp nhỏ, lấy ra một con khô rồi nói:

-  Nhà chỉ có cá khô để đăi quư khách, xin... cô tạm dùng đỡ.

Chàng do dự hơi lâu trước tiếng cô, ư muốn nói đến cả hai người khách, mà không biết phải kêu người kia bằng ǵ. Vả Sơn cũng hơi hờn hắn, muốn bỏ hắn ra ŕa, không nói tới cho đáng kiếp, nên do dự rồi rốt cuộc chỉ trao đổi với Lệ mà thôi.

- Cả đời phải kham khổ một ngày có sao đâu. Em ngại cho anh kia chớ. Nhưng tại sao anh lại ở đây?

Sơn không đáp, ngồi bó gối trên sạp gỗ nhẵn và lên nước v́ mấy mươi năm được người chà lết trên đó. Mặt chàng tuy buồn hiu mà nói lên rất nhiều về nỗi đau thầm của chàng.

Chắc Lệ đă hiểu nên không hỏi ǵ thêm. Nàng lui cui ghế cơm, đoạn nướng khô.

Sơn th́ đi lấy chén đũa đặt lên chiếc đệm vừa được trải ra giữa nhà. Chàng nh́n cả hai người khách rồi hỏi, để đánh tan nỗi khó chịu:

-  Cô đă thành hôn với... anh bạn đây chưa?

- Vẫn c̣n là vị hôn thê, vị hôn phu với nhau. Nhưng sao anh lại kêu em bằng cô? Cứ kêu như xưa xem có phải thân hơn không!

-  Vâng, thưa chị, nếu chị cho phép như vậy. Thôi mời anh chị dùng cơm.

Ai cũng đói, nên không ai để mời hai lần. Trong bữa ăn, đă mấy lần Nam toan mở miệng nói, nhưng lại thôi. Anh chàng ấy vốn lắm lời, và cũng cần phải nói cái ǵ để đỡ trơ, nhưng anh ta lại xẻn lẻn quá, khó mà ra khỏi sự im lặng được. Thái độ anh lúc ch́m tàu, anh ư thức rơ rệt là nó hèn, và không thể tha thứ được v́ lẽ ǵ hết.

Lệ hỏi cho có chuyện:

-  Nước uống anh lấy ở đâu?

- Lẽ cố nhiên là từ trên bờ đem ra, mỗi lần đi chợ về. V́ nặng nên chỉ đem được một khạp đường thẻ nầy thôi.

Vừa nói, Sơn vừa chỉ khạp nơi góc nhà, rồi tiếp:

-  Nước ngọt ở đây quư lắm, hệt như trên một con thuyền ngoài khơi. Mặc dầu chúng tôi có ghe sẵn, không lẽ đi lấy nước ngày mấy mươi bận được.

- Nếu cả nhân viên ở đây đều có vợ con th́ sao?

-  Chưa xảy ra chuyện ấy bao giờ. Trừ người trưởng đăng, c̣n th́ ai cũng trẻ tuổi cả, và v́ thấy bất tiện nên họ không cưới vợ.

Không dám hỏi về chuyện âm t́nh riêng của bạn, sợ gợi buồn cho Sơn. Lệ cụt hứng. Thành ra bữa ăn buồn như là Sơn ở một ḿnh.

Gần cuối bữa, Nam mới mở miệng được và hỏi:

- Rồi làm sao chúng tôi về?

-  Đưa anh chị vào đây, tôi quên nghĩ đến chuyện về. Vả lại, nếu để họ đưa vào bờ, anh chị cũng đến khổ v́ bơ vơ trong làng mạc, xa đường giao thông. Nhưng cũng dễ thôi. Ngày mai, tôi đón ghe cửa. Cậy họ chở anh chị trở ra Bến Đ́nh hoặc Rạch Dứa. Ở đó rồi đi đâu cũng được.

Ăn cơm xong, Nam kêu mệt, xin một chiếc chiếu rồi lăn ra mà ngủ.

Anh chàng ngủ dễ dàng quá, mới đặt lưng xuống chừng mươi phút là ngáy pho pho, tiếng ngáy muốn át cả tiếng gió gào và tiếng sóng đánh vào chân sắt nhà sàn.

Sơn hạ gàu xuống sông kéo nước lên để rửa chén. Nhưng anh khỏi phải nhọc v́ công việc sau, Lệ đă giành lấy mà làm! Sơn không cản.

Bấy giờ chàng mới để ư thấy Lệ không thay đổi y phục. Quần áo nàng nhàu nát cả và lấm dơ hết. Nhờ gió nhiều, mau khô, nên Sơn mới không nhớ đến vụ nàng ướt.

-  Chị coi chưng, nếu ngày mai chị bắt đầu nhảy mũi là trúng cảm rồi đó.

-  Thật ra em không lạnh... bên ngoài. Mà bên trong ḷng cũng chỉ mới vừa lạnh đây. Anh... anh lạnh đă từ bao lâu c̣n không sao kia mà...

Lệ nghẹn ngào, nói đứt khúc từng đoạn. Sơn lơ đi và cứ tiếp tục kéo nước, mặc dầu nước rửa chén đă dư dùng. Kéo lên, rồi đổ xuống rửa mấy tấm sạp quanh đó măi. Có lẽ chàng giấu xúc động của ḿnh, hơn nữa dấu ngấn lệ nó không đẹp ǵ nơi con mắt của con trai.

Lệ sắp chén đũa rửa xong vào sóng, rồi hỏi lại câu hỏi ban sớm:

- Nhưng tại sao anh lại ở đây?

- Chắc chị cũng đoán biết rồi, c̣n hỏi làm chi.

-  Em ngỡ anh can đảm hơn...

-  Chị ít t́nh cảm lắm, mới ngỡ như vậy.

- Sao anh biết em ít t́nh cảm?

-  Việc chọn lựa của chị có vẻ lư trí quá, y như thái độ của một người đàn ông có cá tính mạnh mẽ.

- Em lấy chồng, em chọn chồng, chớ có chọn nhơn t́nh đâu mà phải theo t́nh cảm.

-  Ấy thế. Chị dám lấy chồng theo lư trí th́ là ít t́nh cảm rồi đó.

Sơn nói câu nầy không phải nói lẫy. Chàng tin như thế, mặc dầu vừa thấy Lệ xúc cảm mạnh khi năy. Chàng nghĩ rằng xúc cảm ấy chẳng qua là xúc cảm v́ hối hận thôi, chớ không v́ thương một người bạn không may mắn.

Lệ thở dài, làm thinh giây lâu rồi tự phê b́nh: và v́ vậy mặc nhiên nhận Sơn nói đúng.

- Nghĩ ra theo lư trí cũng chưa chắc gặp đường tốt nẻo ngay anh à. Em chán nản đến muốn chết đi được.

- Vậy à? Từ bao lâu rồi?

- Chỉ mới từ khi sáng đến giờ.

Sơn nghe Lệ bảo chán nản th́ hy vọng lắm. Nhưng ba tiếng “từ khi sáng” lại làm cho chàng khó chịu vô cùng.

“Th́ ra nàng chỉ mới chán đây thôi. C̣n th́ mấy tháng nay nàng vẫn yêu vị hôn phu như thường và chắc không bao giờ nàng nhớ đến ḿnh!” Ư nghĩ thầm đó xui chàng ghen tức lên. Chàng yêu Lệ quá nên ngỡ ḿnh có quyền ghen tức ngay một phút sau khi Lệ chán người khác.

Lệ tiếp:

-  Vụ giành thùng giữa sông làm em xấu hổ với anh quá. Ḷng tự ái của em bây giờ nó không c̣n dám ló mặt ra mà nh́n ai nữa, nhứt là nh́n anh. Có một vị hôn phu hèn đến thế th́ ḿnh cũng đến bị nó lôi theo xuống bùn.

Nhưng nếu nó chỉ hèn v́ tham tiền, v́ sợ quyền thế th́ cũng tạm quên được đi, và tạm che mặt lại mà sống. Đằng nầy nó lại có thái độ như trẻ con, tối ngủ giành hết mền một ḿnh th́ c̣n ḷng nào mà thương yêu được.

Sơn thích lắm, nhưng vẫn làm bộ binh vực cho dịu bớt bực tức của Lệ. Chàng có ẩn ư làm cho Lệ phục chàng thêm trước thái độ thanh cao của chàng:

- Bản năng tự tồn mà... Trong trường hợp đó, ai cũng thế cả.

-  Anh nói mới vô lư chớ. Em đă thấy nhiều cuộc hy sinh khiến em khiếp phục và nhớ măi, mà kẻ hy sinh lại là những người kém Nam về học thức, về tiền của nhiều lắm. Em chắc anh cũng đă thấy như vậy ít lắm là một lần.

Sơn thở dài cho hợp với không khí nầy, trong khi Lệ phát lên cười dài:

-  Cũng may cho em lăm. Nếu không có cuộc thử lửa nầy th́ làm sao em biết...

-  Thử nước chớ, Sơn sửa lời của bạn để đùa chơi.

-  Ừ th́ thử nước. Th́ làm sao em biết được thâm tính của Nam!

Sơn rất muốn hỏi Lệ xem bây giàng tính sao, một khi chân tướng của Nam đă bị lộ tẩy. Nhưng chàng t́m măi mà không ra một lối hỏi cho có vẻ không mong mỏi ǵ hết trong vụ đó.

Rốt cuộc, chàng tạm dùng phương pháp do đường sau đây, không được khéo lắm, không được kín đáo lắm:

-  Nhưng sao anh chị chậm làm đám cưới dữ vậy. Anh gác đèn như tôi sẽ được mời uống rượu hay không?

Kể cả khi sửa lời hồi năy, Sơn nói đùa lần nầy là hai lần. Nhưng Lệ không vui đáp lễ bận nào cả.

Nàng làm thinh ngó mông lên vuông trời xanh lơ ở ngoài cửa sổ. Một bầy quạ như viết chữ nhỏ đậm đen lên tờ giấy xanh ấy. Trong giây phút cả đôi bạn đều có ấn tượng như ḿnh đang ngồi trong khoang thuyền và thuyền đang b́nh bồng giữa biển khơi.

Họ làm thinh như vậy lâu lắm rồi Lệ mới nói:

- Như ai th́ sau vụ giành thùng nầy là đoạn tuyệt rồi. Trắng đen đă rơ, có ǵ phải do dự lâu. Nhưng em lại quyết định giữ nguyên t́nh trạng cũ. Xấu hổ với ḿnh lắm rồi, nên cũng không buồn chọn lựa nữa làm chi. Vả lại biết ai “ḷng dạ thanh cao” bây giờ. Em ngỡ đă chọn kỹ, lại trúng nhằm một cậu giành thùng th́ c̣n biết sao nữa. Thôi th́ phận gái mười hai bến nước, rủi mắc phải bến đục cũng đành cam anh ơi!

Thoáng thấy vẻ phản đối trên mặt Sơn, Lệ nói:

- Nhắm mắt đưa chơn như vậy cũng bậy lắm, em đồng ư với sự phản đối ngầm của anh. Nhưng xin anh biết cho rằng em chán nản lắm rồi... Anh ấy à? Phải, nếu cần chọn một người khác, em sẽ không phải bận tâm trí lâu. Người đó là anh, hẳn rồi. Nhưng em c̣n mặt mũi nào mà yêu anh cho khỏi xấu hổ với chính ḷng em.

- Ai cũng có lúc lỡ lầm, có ǵ mà xấu hổ.

-  Em biết anh thương em nhiều và vẫn c̣n thương như trước. Anh sẵn ḷng đón em, chắc chắn như vậy. Nhưng em mắc cỡ với em quá!

Thôi anh à, việc thương yêu chỉ là việc nhỏ thôi. Đừng nên rắc rối với nó. Cứ suông sẻ mà đi th́ tốt hơn.

- Chị thật là thiếu t́nh cảm.

- Có thế ấy nhiều lắm cũng chẳng làm ǵ. Nếu em t́nh cảm nhiều có phải là em đă nhào trở xuống sông rồi chăng? Anh muốn như vậy lắm à?

- Không, nào tôi có muốn như vậy đâu, nhưng...

-  Để cho t́nh cảm anh nó thơ mộng thêm, em xin thú với anh là trước kia em đă yêu anh...

- Chị ơi, chị, trời ơi chị, tại sao đợi đến ngày nay tôi mới được nghe lời ấy !

Sơn nấc lên nơi mấy tiếng chót, và lần nầy chàng không thèm giấu mặt nữa, để cho lệ tự do ràn rụa ra.

-  Không, không có ǵ anh phải hối tiếc. Trước kia em đă yêu anh, và bắt đầu từ hôm nay em lại yêu anh, và sẽ yêu anh măi măi.

- Thật không chị. Chị đừng đùa tội nghiệp. Sao hồi năy chị bảo cam chịu cái bến đục ấy?

- Th́ như thế. Em cam chịu lấy chồng như vậy, nhưng em thấy không thể thương một người chồng như vậy được. Nhưng trong đời em nếu em có yêu ai, th́ người đó là anh.

Sơn sung sướng cực điểm. Chàng đưa tay toan nắm lấy tay Lệ, nhưng bỗng nghe một tiếng của nàng, khiến chàng hoảng sợ lấy tay lại ngay. Lệ nói:

- Không, anh đừng hiểu lầm...

Nàng vừa nói thế, vừa tḥ tay ra cho Sơn nắm. Sơn kinh ngạc hết sức, chỉ nh́n bàn tay ấy trân trân mà không dám cử động ǵ.

- …th́ anh cứ nắm lấy đi, và chỉ có thế thôi, lần đầu và lần chót. Đây là quà kỷ niệm muôn đời mà em yêu mến tặng anh đó.

Sơn ngập ngừng tay giây lâu mới dám cầm tay bạn, trong khi ấy Lệ tiếp lời:

- … Và anh đừng hiểu lầm. Em yêu anh tận đáy ḷng em, nhưng điều đó không có nghĩa là em ngoại t́nh với anh. Chỉ có thái độ mới tỏ được sự to lớn của tấm t́nh em đối vớt anh, anh là người có quyền chiếm được em trước hết, hay là không bao giờ cả.

Sơn siết chặt lấy tay Lệ và khóc như trẻ con:

-  Chị... em... ơi, thà là em đừng nói ǵ hết, chớ c̣n như thế nầy, làm sao mà anh quên được.

Rỗi bỗng chàng buông tay Lệ ra, ngồi thẳng lên mà nói lớn:

-  Anh sẽ giết nó, con người không xứng đáng tấm t́nh của em, và cũng không đáng sống trên đời nầy nữa.

Sơn bấy giờ hối hận hết sức đă cứu Nam. Khi sáng, chàng cũng có nghĩ đến việc để Nam chết ch́m luôn cho rồi, nhưng muốn làm bảnh cho Lệ phục và hối hận thôi, nên bây giờ chính chàng lại phải ăn năn.

Chàng thấy rơ Nam là chướng ngại vật độc nhứt. Lệ đă yêu chàng, đang yêu chàng, đang khinh vị hôn phu. Chỉ v́ nàng chán nản không muốn phiêu lưu thêm trong t́nh ái, nên mới quyết lấy một người chồng như vậy thôi. Bây giờ thủ tiêu người đàn ông đó là xuôi chuyện ngay.

Lệ nhận rơ t́nh thế nguy hiểm nên hoảng sợ hết sức. Nàng nghiêm nét mặt lại, vịn tay Sơn mà rằng:

-  Anh đừng có rối trí mà làm nhăng. Nếu anh giết anh ấy th́ hóa ra anh cũng hèn nốt. Vậy th́ làm sao em yêu anh được nữa mà mong. Vô ích lắm!

Hai người mải mê chuyện với nhau mà quên lửng người thứ ba đang ngủ cạnh đó.

Người ấy ngáy ầm nhà và đáng lư v́ sự im lặng th́nh ĺnh nơi chiếu ngủ khiến đôi bạn chú ư mới phải. Đằng nầy họ quên mất, mải cho đến khi Nam cựa ḿnh họ mới hay.

Lệ vội buông tay Sơn ra. Cả hai tuy không làm ǵ nên tội, vẫn bẽn lẽn, sượng sùng. Thái độ ấy không lọt mắt Nam được.

Từ sáng đến giờ, Nam tưởng Sơn chỉ là người quen thường của Lệ thôi. Việc họ ngồi gần nhau tṛ chuyện trong lúc chàng ngủ cũng chẳng có ǵ khả nghi. Nhưng cái vẻ bẽn lẽn của hai người thật đáng ngờ.

Mặt hầm hầm, Nam đứng lên đi lại cửa sổ ḍm ra ngoài.

Sơn cũng uể oải đứng dậy, xách thùng dầu rồi leo lên chiếc thang sắt để vô dầu cây đèn trên nóc nhà.

Lệ hỏi vị hôn phu:

-  Anh ngủ có mệt lắm không? Ở đây bức quá !

Phải, cả nhà đều bằng kim khí: cột sắt, vách tôn, nóc cũng lợp tôn. Trong ấy nóng như trong ḷ lửa.

Nam làm thinh giây lâu rồi day lại nói, giọng quạu quọ:

-  Bức lắm. Nhưng thằng gác đèn nói chuyện nghe êm như gió thoảng nên cũng đỡ phần nào.

Lệ khổ đến muốn cắn lưỡi mà chết. Nếu hắn chỉ ghen bóng ghen gió th́ nàng có thể khinh hắn để an ủi ḷng. Đằng nầy nàng lại có lỗi phần nào, th́ không khinh hắn được. Mà lỗi đâu có nặng cho cam, nhưng ai biết cho ḿnh; thành ra cũng chẳng gây được với hắn để tự bào chữa.

Nàng ôn tồn nói:

- Người ấy là người ơn của ta, anh cũng nên nhẹ lời mà đừng gọi thằng nầy thằng kia.

- Binh hả? Được, tôi sẽ để hai đứa ở đây mà gác đèn, rồi trả ơn cho nó.

Lê chỉ biết thở dài.

Thấy Sơn tuột xuống, Nam chấp tay sau mông, đi qua đi lại trên sàn, mặt hầm hầm. Anh ta nện mạnh gót trên ván, đi rất mau, đó là dấu hiêu tức giận và nhứt là đang nghĩ nhiều.

“Anh ta đang toan tính ǵ trong trí?” Lệ lo sợ và tự hỏi như vậy.

Một đàng quyết thủ tiêu tinh địch, một đàng ghen tức muốn đập chết người t́nh nghi. Thế nào họ cũng choảng nhau!

Lệ hối hận hết sức. Cũng v́ nàng không khéo léo mới ra nông nỗi ấy. Nàng lại tức ḿnh quá lẽ. Đă muốn suông sẻ đường đi, không rắc rối ǵ cả, mà lại chuốc lấy cái lo hôm nay và biết đâu không chuốc lấy bao phiền bực v́ cái án mạng có thể xảy ra bất kỳ lúc nào!

Trời càng xế càng nóng lạ. Dưới là nước, trên là gió, nhưng ở khoảng giữa nầy lại như đống than hồng.

Sơn dẹp thùng dầu rồi cũng đi lại nữa để mà ngó mông như Nam hồi năy.

Nam dừng chơn lại, nh́n lưng Sơn. Bấy giờ anh chàng gác đèn bất đắc dĩ, không biết thấy cái ǵ dưới nước mà nhón gót rồi chồm ra ngoài để nh́n xuống dưới ấy.

Một ư nghĩ thoáng qua làm Lệ kinh sợ hết sức: Nam sẽ nhảy đến nắm lấy hai cái chơn kia. V́ gót đang nhón, nên Sơn sẽ bị đỡ hổng lên dễ dàng. Rồi Nam sẽ đẩy mạnh chàng ra ngoài, không sức lực nào mà chống nổi với cái đẩy th́nh ĺnh và rất đắc thế nầy.

Nàng liếc mắt ngó vị hôn phu của nàng và thấy Nam cũng đang nh́n trừng trừng vào hai cái cẳng của Sơn. Chắc chắn trong đầu anh chồng ghen nầy một cuộc toan tính cũng đang nổi lên.

Nhưng sao Nam lại xây lưng, bỏ dự định để đi đi lại lại như trước? Có lẽ hắn nhớ đến hai cánh tay cứng rắn của Sơn, và nghĩ rằng khó ăn nên thôi. Sơn mà cố níu bệ cửa được rồi, rồi co duỗi chơn một lúc là hắn sẽ đuối sức, và chừng đó t́nh thế bị thay đổi ngay.

Lệ thở ra nhẹ nhơm.

Nàng tức sao Sơn không đề pḥng ǵ cả, làm như không biết là Nam đang ghen tức và có thể giết người.

Sơn cứ b́nh tĩnh đứng đó mà ḍm ghe qua lại. Độ chừng tàn một điếu thuốc, Nam lại dừng chơn khiến Lệ phải một phen hồi hộp nữa.

Nàng nín thở xem Nam làm ǵ bận nầy. Anh chàng chết đuối hụt bước lại một góc nhà, cúi xuống cầm lên một thanh sắt đă han rỉ. Thanh sắt to bằng ngón chơn cái và dài độ một thước. Hắn ngắm nghía một hồi rồi quả quyết bước lại chỗ Sơn đứng.

Khủng khiếp, Lệ kêu lên một tiếng thất thanh.

Sơn giựt ḿnh day lại th́ thấy Nam đang vụt thanh sắt ra một cửa sổ gần đó, vừa vụt vừa nói:

- Mẹ! Bay gần quá, chọi thử coi có trúng không.

Sơn hỏi:

-  Ǵ đó chị Lệ?

-  Trời ơi, em thấy con chim lớn nó xớt con chim nhỏ.

Sơn ḍm ra th́ không thấy chim đâu cả. Nhưng chàng không ngờ ǵ hết, v́ cả Nam và Lệ đều có lư, cả hai đều có thể thấy chim, một đàng toan chọi con chim bay gần, một đàng sợ con chim xa nào xớt con chim nhỏ nào đó.

Lệ th́ bối rối trông thấy.

Nàng t́m công việc ǵ làm cho dịu bớt sự rộn óc, và sực nhớ lại đă gần chiều. Nàng nói với Sơn:

- Anh cho em mượn cái hộp quẹt coi.

Sơn không phản đối việc Lệ nấu cơn lần thứ nh́ và trao hộp diêm cho nàng. Vừa quẹt lửa, Lệ vừa ḍm chừng hai người con trai. Bấy giờ Sơn cũng chấp tay sau mông, đi đi lại lại như Nam.

“Hai đứa nó đang âm thầm toan tính đập nhau đây?” Lệ nghĩ thầm.

Thật là buồn cười. Hai người con trai, đi qua đi lại măi trong một buồng hẹp, không nói với nhau một lời, bộ tịch bứt rứt như hai con khỉ bị nhốt chung chuồng.

Lệ mong chiều xuống, trời mát sẽ làm cho họ bớt hăng. Nhứt là bữa cơm sẽ khiến họ nặng nề ra, chỉ tính chuyện nghỉ ngơi mà quên dự định làm điều hung dữ.

Cơm đă chín, khô đă nướng xong mà hai gă nầy vẫn đi không biết mỏi. Lệ trải đệm dọn bữa xong xuôi, kêu họ, họ mới chịu dừng bước.

Khi cả ba đều ngồi lại, Lệ mở lời liền cho không khí bớt lạnh.

Nàng hỏi Sơn:

-  Có một ngọn đèn nhỏ xíu mà tại sao phải đến sáu người phục dịch?

- Sáu người là c̣n ít đa. Là v́ chúng tôi phải thay phiên nhau thức đêm để canh đèn, sáu người mà hết hai người khỏi thức, vị chi c̣n có bốn.

-  Ai khỏi thức?

- Hai anh chèo ghe.

- Đèn sao lại phải canh?

- Sợ nó tắt th́nh ĺnh.

-  Nó hay tắt lắm à?

-  Trên thực tế, đèn nầy chưa tắt bao giờ cả từ mấy mươi năm nay. Nhưng theo lư thuyết th́ đèn nào cũng có thể tắt cả nên phải canh chừng.

Vả lại quanh đèn có lồng kính. Hơi ẩm phủ lồng kính ấy về đêm, khiến đèn hay mờ, cứ độ nửa tiếng đồng hồ là phải lau kính một lần.

- Khổ quá hớ ! Nhưng có ǵ nguy hiểm không anh?

- Đèn nầy nhỏ nên không sao. Cây hải đăng ngoài Vũng Tàu sáng hơn gấp một trăm lần. Nên chi lăo lau kính phải mù về sau, chỉ v́ lăo nh́n ánh sáng dữ dội mỗi đêm.

- Chiều tối rồi mà họ không về, rồi anh một ḿnh làm sao cho kham?

Lệ hỏi điều đó và rất băn khoăn về nó. Từ hồi nấu cơm đến giờ, nàng trông đứng trông ngồi những người đi vắng. Cứ chốc chốc nàng liếc ra các cửa sổ xem coi có chiếc ghe nào xáp lại gần nhà đèn hay không.

Họ mà về th́ thoát: Nam chắc chắn không dám dở tṛ ǵ bậy bạ, c̣n Sơn th́ cũng không ra tay cược.

Sơn tuy cũng mong thế, nhưng biết bạn không dám ở đêm trên bờ nên ít hy vọng lắm. Chàng đáp:

-  Thế nào rồi họ cũng về

-  Có bao giờ họ không về chăng?

- Chưa bao giờ.

-  Em cứ lo đêm nay là đêm đầu mà thủ tục nhà nầy bị sai chạy.

Ăn cơn xong, Sơn cũng kéo nước cho Lệ rửa chén như khi sáng. Nam th́ ngồi nhăn mặt một lát rồi kêu đau bụng. Giây phút sau, hắn đi cầu tiêu liên tiếp.

Suốt mấy ngày nghỉ mát, Lệ và Nam ăn rất nhiều hải vị. Đó là thức ăn nhuận trường mạnh, lắm khi có tánh chất tẩy rửa, nên Nam bị như vậy không ai ngạc nhiên hết.

Bóng tối đă phủ lên lai bờ sông. Chỉ c̣n ḍng nước là c̣n lóng lánh ánh sáng thừa của ngày hấp hối.

Sơn căn dặn Lệ:

-  Đêm hôm tăm tối, nếu cô có sợ th́ đóng kín cửa bên trong. Khóa kiên cổ lắm, cô có thể tin cậy nơi nó được. Có ǵ cô kêu lớn lên là có tôi.

-  Anh ở đâu?

- Tôi ngồi trên đài suốt đêm nay... nếu họ không về.

Lệ rùng ḿnh khi nghe Sơn nói đến sự có thể ấy: họ không về. Nhưng nàng yên ḷng được đôi chút mà biết Sơn sẽ không ngủ chung với Nam ở buồng ngoài.

Nói xong, người gác đèn trẻ tuổi đi lại chiếc thang sắt, Lệ bước theo bạn, nói nho nhỏ:

-  Anh coi chưng đêm nay!

Không, nàng không bất công, “lo cho chồng th́ ít, lo cho trai th́ nhiều”. Nhưng nàng tin rằng chỉ có Sơn là bị hăm dọa.

Sơn leo chậm răi. Lệ ngước nh́n theo cho đến khi phân nửa thân trên của chàng chun vào lồng sắt trên ấy, nàng mới rời nơi đó.

Vừa lúc ấy Nam ở trong cầu tiêu bước ra. Cầu tiêu chiếm một xó nhà. Nó hẹp quá nên không ai thấy đó là một cái buồng.

Lệ hỏi:

-  Anh làm sao vậy?

-  Đau bụng lắm. Nam đáp xẳng lè.

-  Khổ quá, không có thuốc men ǵ hết. Tuy vậy, có ǵ anh cũng kêu em.

Rồi nàng cũng vào buồng vệ sinh, cẩn thận thế cho xong đâu đấy, hầu tối khỏi ra ngoài, nơi mà nàng sợ sệt.

Bóng tối đă dày đặc khi Lệ trở ra và vào buồng riêng của mợ Sơn.

Sơn đă lên đèn trên kia. Nhưng đó là một cây đèn nhỏ và bất động, nên ánh sáng không đi xa.

Ngoài kia, ngọn hải đăng trên nổng bên tả của Vũng Tàu giống như cây chổi trong tay một đứa trẻ nghịch ngợm, cứ quay tṛn và quét chân trời ở bốn phương tám hướng.

Phường đóng đáy đă treo trên đầu cây cột đáy b́a một lồng đèn cho ghe thuyền thấy mà tránh. “Chắc là đèn băo”, Lệ nghĩ thế, và lấy làm lạ không biết ngày xưa, ta chưa nhập cảng đèn băo th́ treo bằng đèn ǵ để chịu nổi gió nầy.

Cây đèn lắc lư như có ai huơi để làm ám hiệu trong đêm tối, khiến Lệ nhớ tới câu hát, và ngâm nho nhỏ:

Đèn treo cột đáy, nuộc chảy đèn rung.

Càng về khuya gió càng thổi mạnh. Trong nhà tất cả cái ǵ kêu được đều kêu lên: mái tôn, cánh cửa, ngọn sóng đánh vào cẳng nhà sàn. Ngôi nhà đèn nhiều khi như bị lay chuyển và đứng không vững nữa.

Lệ nằm xuống chiếc chiếu trải ngay trên sàn gỗ, tai lắng nghe động tịnh bên ngoài. Nàng nhận thấy Nam thưa đi cầu lần lần.

Đến một khi kia, ŕnh rất lâu mà không nghe tiếng bước của Nam, nàng đâm lo. Việc đi cầu của Nam như là một ngọn đèn hiệu, chỉ rơ hắn đang làm ǵ. Bây giờ im ĺm, th́ c̣n biết hắn ở đâu.

Ngồi lâu, Sơn chán và mỏi mệt quá, nên ngủ gục mấy lần. Lần chót chàng đang mơ thấy ḿnh cưới được Lệ th́ tiếng c̣i tàu vang rền đánh thức chàng dậy.

Sơn vội lau lia lau lịa lồng kính, và ḍm ra ngoài. Một chiếc tàu lớn đen thui, lù lù tiến tới. Trong khối đen ấy trổ ra vài cái lỗ tṛn và sáng.

Sơn tự hào là ḿnh đang thủ một vai quan trọng, cứu mạng hàng ngàn người trên đó. Nếu đèn tắt, tàu sẽ rướn lên cồn, và sẽ có bao nhiêu người tử nạn?

Tàu qua khỏi đó rồi, chàng không dám ngồi nữa, sợ ngủ quên. Lồng sắt nhỏ quá, chàng phải tḥng chơn xuống đứng trên một nấc thang.

Bỗng chàng nghe một tiếng kêu kinh hăi dưới kia, rồi ǵ như là một vật nặng rơi xuống nước. Giọng kêu là giọng phụ nữ, th́ c̣n ai khác hơn là Lệ nữa.

Sơn nhảy một cái th́ rớt xuống sàn gỗ một cái đụi. Chàng bấm đèn ló rọi quanh th́ thấy Nam đang nằm ngủ. Nhảy một cái tới cửa buồng, Sơn vặn cửa th́ thấy không khóa.

-  Thôi chết rồi. Chàng kêu lên rồi không thèm rọi trong đó, Sơn nhảy lại cầu tiêu.

Chàng bước vào cầu, một tiếng rơi đánh đùng xuống nước!

Đêm dày mà mặt sông vẫn sáng. Sơn thấy Lệ đang lội lại chơn sắt, vội hỏi nâng:

-  Em có sao không?

Lệ chỉ làm thinh mà lội. Sơn bắt kịp bạn nơi chơn nhà sàn và nói:

-  Để anh cơng em lên.

Lệ hất tay chàng, và tự lực ôm chân sắt mà lên. Lên tới trên, Sơn lại nói:

- Em phải lấy quần áo anh mà thay mới được, đừng làm như khi sáng nữa.

Lệ vẫn ngậm tăm, ngoe nguẩy đi vào buồng và khóa chặt cửa lại.

Sơn tần ngần đứng nơi cửa rất lâu, đoạn thở ra rồi lững thững trở lại thang sắt.

Gió mạnh về khuya thổi vùn vụt vào quần áo ướt mèm của chàng mà Sơn không nghe lạnh. Chàng bận lo Lệ giận chàng và hy vọng mong manh của chàng khi xưa sẽ tan ra như bèo gặp băo.

Sơn ngồi đó lâu lắm, đâu có hơn một tiếng đồng hồ. Thèm một điếu thuốc, chàng lau sơ lồng kính rồi tuột thang mà xuống.

Anh sáng đèn trên soi mờ mờ gian buồng dưới. Nam vừa thức giấc nghe động ḍm lên th́ thấy hai ống quyển của Sơn tḥng xuống. Một tia sáng xẹt ra trí hắn. Lẹ như chóp, hắn bước nhẹ lại góc buồng cầm lên một thanh sắt y hệt thanh sắt khi chiều, rồi nhắm nhíu kỹ lưỡng, hắn nhảy tới đập ngang vào nhượng của Sơn. Vố đập mạnh hết sức người, Sơn dầu xương thịt bằng sắt cũng phải sụm.

Nhưng lạ quá, tiếng động lại nghe như hai cây sắt chạm nhau chớ không phải tiếng sắt chạm vào thịt. Nam đau tức nơi tay đến điếng người và khủng khiếp hết sức mà thấy Sơn nhảy xuống một cái đụi như không có việc ǵ xảy ra.

Hắn có dè đâu bên ngoài và cạnh cái thang, c̣n một cột sắt nhỏ đứng lên để chống lồng sắt của cây đèn. Thanh sắt hắn đập vướng phải cột kia nên Sơn không bị thương như hắn tiên đoán.

Sơn lẹ làng nhảy đến chụp tay Nam và vặn mạnh. Đang bị đau tức, bây giờ bồi thêm cái vặn nầy, Nam la oái một tiếng rồi buông khí giới.

Nhưng hắn vẫn c̣n tỉnh táo. Hắn co gị tống cho Sơn một đạp thật mạnh. Bị đạp th́nh ĺnh, Sơn té ngửa xuống sàn. Nam nhảy tới đứng đè lên bụng t́nh địch.

Trong giây phút đau điếng, Sơn thất thần. Nhưng sau một lúc ngắn chàng hoàn hồn lại. Chàng nắm lấy hai cườm chưn của Nam mà xô đi. Nam ngồi xuống thật mạnh cốt dùng sức nặng của tốc độ ngồi để làm ngất địch thủ. Những sức Sơn c̣n bền, bụng đau muốn chết mà vẫn chưa việc ǵ. Chàng ngóc dậy níu lấy Nam và lần nầy xô được.

Hai người con trai bây giờ nằm đè lên nhau, ôm nhau mà vật. Khi người nầy nam trên, khi kẻ kia lấn thế, nhưng không ai dám buông ai ra cả.

Sơn dang thân ḿnh phía dưới ra được, rồi co đầu gối lên thúc mạnh vào đ́ của Nam một cái.

Anh chàng giựt thùng kêu lên một tiếng lớn rồi buông xụi tay chơn.

Biết Nam chỉ đau quá mà ngất đi trong giây phút thôi, Sơn lật đật ngồi dậy lấy thanh sắt mà Nam bỏ rơi hồi năy.

Chàng giương oai đưa khí giới lên toan đập xuống một cái cho nát đầu người nằm đó th́ bỗng nghe sau lưng Lệ kêu:

- Hăy khoan!

Sơn hạ tay xuống nh́n Lệ mà nói:

- Chắc em đă thấy cuộc đánh nhau năy giờ. Anh chỉ tự vệ thôi.

-  Tự vệ bấy nhiêu đó là đủ rồi.

Sơn không buông cây sắt, bước lại trước mặt bạn mà nói:

- Em Lệ, anh phải giết nó, v́ nó là chướng ngại trong cuộc t́nh duyên của đôi ta. Em cứ nhắm mắt đi cho anh hạ thủ, em không có tội ǵ đâu cho dầu đối với lương tâm của em.

- Vô ích, đă trễ quá rồi!

-  Sao lại trễ em. Em yêu anh mà chỉ v́ c̣n nó. Một khi nó trôi lềnh bềnh trên sông Cần Giờ nầy rồi, th́ ta sẽ xuôi chèo mát mái với nhau.

-  Trễ quá rồi. Anh mà hạ sát Nam hồi chiều chắc tôi cũng chẳng cho. Nhưng nếu lỡ như thế th́ tôi cũng c̣n có thể lấy anh được, c̣n bây giờ th́...

-  Th́ sao?

Sơn lo lắng v́ thấy Lệ không xưng em nữa, mà chỉ xưng tôi thôi.

-  … th́ đă trễ như tôi đă nói. Anh đă lộ chơn tướng như Nam rồi.

-  Lộ chơn tướng? Chơn tướng anh làm sao?

-  Nó cũng hèn như chơn tướng của Nam vậy.

Sơn rụng rời thả rơi thanh sắt cầm tay.

- Hèn, anh hèn ?

- Phải. Nếu anh giết Nam trong một chiến đấu oanh liệt như bây giờ th́ đó là chuyện khác. Đằng nầy, trước đó, anh đă âm mưu ám hại, ám sát Nam một cách không đường hoàng như người quân tử.

- Tôi ám sát Nam?

Tới phiên Sơn cũng xưng tôi trả lại tiếng tôi của Lệ.

- Phải, anh ám sát Nam, nhưng ám sát hụt. Tôi hỏi anh tại làm sao mà ván lót trong cầu tiêu lại bị mở con vít? Tôi bước vào đó là bị sụp hầm, cả ba tấm ván đều di động như cái đu đ̣n bẩy.

Sơn tái mặt đi, thả rơi ḿnh xuống sàn gỗ. Th́ ra Lệ đă biết. Hèn chi nàng không hề trả lời lấy nuột tiếng khi Sơn nhảy theo vớt nàng, lúc nàng sụp cầu tiêu.

Quả Sơn có gài bẫy để cho anh chàng không biết lội té xuống nước mà chết luôn. Như thế ổn hơn, Lệ và pháp luật có thể tin rằng đó là tai nạn rủi ro.

Rủi quá là người chột bụng lại ngủ quên, c̣n người đáng lư không đám ra lại bị sụp hầm.

Số là Lệ lo lắng quá nên bị chứng buồn tiểu tiện láo nên mới lọt vào bẫy của Sơn.

Giây lâu Sơn mới nói được, giọng ngượng nghịu:

-  Cho dẫu thế, tôi cũng không đến đỗi hèn như đứa giành thùng.

-  Y như nhau. Nam c̣n tha thứ được hơn anh v́ hắn bị bản năng tự tồn sai khiến. C̣n anh, sao anh không đánh nhau đường hoàng với người ta mà lại làm chuyện mờ ám như vậy.

-  Tốt! Cô sẽ làm vợ thằng giành thùng Tốt lắm!

-  Tôi sẽ không làm vợ ai cả. Tôi chán bọn con trai các anh lắm rồi. Các anh giành thùng, giành ăn trong cơn nguy, y như con thú. Các anh chết v́ một người đàn bà, các anh giết nhau v́ một người đàn bà, trời ơi, vô lư và trẻ con hết sức! Lại giết nhau một cách ám muội nữa!

Ngày mai, tôi sẽ quá giang ghe thương hồ mà đi riêng một ḿnh, và không bao giờ gặp các anh nữa.

Bấy giờ đă ba giờ khuya. Ghe ai qua đó, và để đỡ buồn ngủ, một anh bạn chèo ghe hát lên rằng:

Ḥ... ơ...

Đèn Cần Giờ đêm đêm sáng tỏ,

Ghe lớn, ghe nhỏ nh́n thấy rơ- mà vào,

Biết ai ḷng dạ thanh cao...

Không bao giờ câu ḥ chèo ghe ấy lại thấm thía nơi ḷng Lệ bằng đêm nay. Và ngọn đèn Cần Giờ soi sáng đêm trường từ mấy mươi năm rồi, hôm nay lại soi sáng cả lănh vực sâu thẩm nhứt của ḷng người.

 

 

 

           

© Binhnguyenloc.com